Как я могу помешать Google ошибочно предлагать перевод страницы?

Несколько страниц моего сайта появляются в результатах поиска с помощью [Перевести эту страницу] рядом с ним. Когда я нажимаю это, он переносит меня в Google Translate и переводит мою страницу «от каталанского до английского».

Страницы написаны на английском языке, но есть несколько иностранных слов (на самом деле японские романизации, а не каталонские), которые, похоже, срабатывают Google.

Несколько недель назад я установил тег html в <html lang = "en"> , который, по-видимому, является лучшим методом для указания языка документа. Google кэшировал страницы с этим атрибутом, но он все еще предлагает перевести.

Дополнительные исследования привели меня к атрибуту «notranslate», который полностью запрещает перевод: <html lang = "en" class = "notranslate"> . Теперь проблема заключается в том, что пользователи не могут переводить с английского на желаемый язык!

Есть ли другие решения, которые заставляют Google анализировать мой сайт только на английском языке?

30 голосов | спросил DisgruntledGoat 4 42010vEurope/Moscow11bEurope/MoscowThu, 04 Nov 2010 23:23:49 +0300 2010, 23:23:49

4 ответа


16

Google не использует метаданные языка, так как мы обнаружили, что это обычно неверно. Использование HTTP-заголовков, мета-тегов HTML или атрибутов lang-уровня элемента не влияет на распознавание языка Google, поэтому, если вы не хотите делать это для других целей (например, для чтения с экрана), вы, вероятно, можете пропустить это.

Следует иметь в виду, что у Google нет проблем с распознаванием нескольких языков на странице. Поэтому, даже если мы должны признать, что часть страницы говорит по-итальянски (возможно, когда вы пишете о итальянских отелях), и мы показываем ссылку «перевести эту страницу» в результатах поиска, мы, вероятно, все еще сможем распознать что это в основном на английском языке. Простой способ проверить, что использовать расширенные параметры поиска, чтобы выбрать конкретный язык и сделать сайт: -query для вашего сайта.

ответил John Mueller 5 52010vEurope/Moscow11bEurope/MoscowFri, 05 Nov 2010 15:33:24 +0300 2010, 15:33:24
11

Вы должны добавить метатег

  <meta http-equiv = "content-language" content = "en" /& gt;
 

Вы также можете отправить HTTP-заголовок Content-Language с сервера, если у вас есть к нему доступ.

Дополнительная информация на http://www.w3.org/International/questions/qa- HTTP-и-Ланг

ответил Gabriele Petrioli 5 52010vEurope/Moscow11bEurope/MoscowFri, 05 Nov 2010 00:31:15 +0300 2010, 00:31:15
8

используйте этот мета, чтобы пропустить перевод Google

  <meta name = "google" content = "notranslate" /& gt;
 
ответил krish 20 J0000006Europe/Moscow 2012, 20:43:04
2

Вы можете посмотреть заголовок запроса Accept-Language для динамического добавления /удаления атрибута class = "notranslate" , когда строка языка включает гп .

В соответствии с Web Master World вы можете применить class = "notranslate" только на контент, который он затрагивает (т. е. «пара иностранных слов»), и, надеюсь, избегайте перевода на английский /английский язык.

ответил Metalshark 5 52010vEurope/Moscow11bEurope/MoscowFri, 05 Nov 2010 00:39:15 +0300 2010, 00:39:15

Похожие вопросы

Популярные теги

security × 330linux × 316macos × 2827 × 268performance × 244command-line × 241sql-server × 235joomla-3.x × 222java × 189c++ × 186windows × 180cisco × 168bash × 158c# × 142gmail × 139arduino-uno × 139javascript × 134ssh × 133seo × 132mysql × 132